AC | ה ויהי כשמע בעשא ויחדל מבנות את הרמה וישבת את מלאכתו {ס}
|
ASV | And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building Ramah, and let his work cease.
|
BE | Then Baasha, hearing of it, put a stop to the building of Ramah, and let his work come to an end.
|
Darby | And it came to pass when Baasha heard of it, that he left off building Ramah, and let his work cease.
|
ELB05 | Und es geschah, als Baesa es hörte, da ließ er von dem Bau Ramas ab und stellte seine Arbeit ein.
|
LSG | Lorsque Baescha l'apprit, il cessa de bâtir Rama et interrompit ses travaux.
|
Sch | Als Baesa solches hörte, ließ er ab, Rama zu bauen, und stellte seine Arbeit ein.
|
Web | And it came to pass, when Baasha heard it, that he left off the building of Ramah, and let his work cease.
|